[Stratcom] Demande de traduction
Raphael Isla
raphael.isla at gmail.com
Ven 29 Mai 19:53:53 CEST 2015
Bah, Zidjinn…
Tu n'as pas lu le mail de Laroze? A 16h09, il nous disait que c'etait
traduit.
Relf
2015-05-29 19:51 GMT+02:00 Zidjinn <zidjinn at partipirate.org>:
>
> Bah les gars.... :(((
>
> Vous n'avez pas lu le chat du pad ? A 12h54 un mec vient nous dire que
> le job est réalisé et il nous donne le lien de la traduction-fr terminée..
>
> http://copywrongs.eu/fr
>
>
> ... faut vous arrêter. ;-)
>
>
> Zid.
>
>
>
>
>
> Le 29/05/2015 16:08, Raphael Isla a écrit :
> > Je propose d'attendre jusqu'à 21h pour que d'autres puissent relire.
> Comme
> > ça, on est sûrs.
> > Ça serait d'ailleurs bien que les relecteurs sr signalent pour dirent
> > qu'ils valident.
> >
> > Relf
> >
> > 2015-05-29 15:27 GMT+02:00 Larose75 <Larose75 at partipirate.org>:
> >
> >> https://ppmp.pad.partipirate.org/550
> >> ok la c bon c fini !
> >> ;-)
> >> on supprime les parties en anglais et on donne le go ?
> >>
> >>
> >> On 29/05/2015 04:14, Raphael Isla wrote:
> >>
> >> Tout n'est pas fini, bien au contraire!
> >> Il reste bcp de lignes à traduire, nous avons encore besoin d'aide. Le
> >> temps passe.
> >>
> >> Relf
> >>
> >> 2015-05-28 15:04 GMT+02:00 Larose75 <Larose75 at partipirate.org>:
> >>
> >>>
> >>>
> >>> bon a priori
> >>> https://ppmp.pad.partipirate.org/550?
> >>> tout est fini
> >>> bravo a tous
> >>> ;-)
> >>>
> >>>
> >>>
> >>> On 28/05/2015 05:36, Nicolas Petitdemange wrote:
> >>>
> >>> Bonjour,
> >>>
> >>> Une demande de traduction de la part de la team Reda :
> >>>
> >>> https://titanpad.com/copywrongs-fr
> >>>
> >>> traduction du site qui vient de sortir :
> >>>
> >>> http://copywrongs.eu/
> >>>
> >>> NP
> >>> CoSecNat
> >>>
> >>>
>
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe HTML a été nettoyée...
URL: <http://lists.partipirate.org/pipermail/stratcom/attachments/20150529/624b5e2b/attachment.html>
More information about the Stratcom
mailing list